Walt Whitman: O Captain! My Captain!

 


 O Captain! my Captain! our fearful trip is done,

 

The ship has weather’d every rack,

 

the prize we sought is won, The port is near,

 

the bells I hear, the people all exulting,

 

While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;

 

But O heart! heart! heart!

 

O the bleeding drops of red, Where on the deck my Captain lies,

 

Fallen cold and dead.


 

 

 

Walt Whitman: Ó Kapitány! Kapitányom!

 

 

 

Ó Kapitány! Kapitányom! a félelmetes útnak vége,

 

Hajónk nyerte a nagy csatát,

 

uram eljött a béke, Közel a parthoz harangok szólnak,

 

a kikötő népe ünnepel,

 

Csillogó szemek figyelik hajónk, ahogy komoran úszik el,

 

De Ó jaj! Ó jaj! Ó jaj!

 

Vörös vércsepp koppan, S a Kapitány a fedélzeten,

 

Vérbe fagyva, holtan.